برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية造句
造句与例句
手机版
- برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية
全球环境基金小额赠款方案 - تقييم برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية (تقييم مشترك)
对全环基金小额赠款方案的评价(联合评价) - ويضطلع برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية بعمل أمانة البرنامج.
全球环境基金小额赠款方案充当该方案的秘书处。 - إن جهود برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية تستحق التنويه الخاص.
全球环境基金(全球基金)小赠款方案的努力应得到特别承认。 - ويعد البرنامج أيضاً محاولة لتكرار النجاحات التي حققها برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية وتعزيزها.
方案还努力加强全球环境基金小额赠款方案并希望再次取得成功。 - ويدير البرنامج وينفذه برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية برعاية برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
这一方案由开发计划署负责的全球环境基金小额赠款方案来管理和实施。 - (هـ) برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية (تقييم مشترك مع مكتب التقييم التابع لمرفق البيئة العالمية)؛
(e) 全球环境基金小额赠款方案(与全球环境基金评价办公室联合评价); - وساهم برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية مساهمة كبيرة في مساعدة المدارس في البلدان النامية على المشاركة في الموجة الخضراء.
全球环境基金的小额赠款方案在帮助发展中国家的学校参与绿波活动方面做出了巨大贡献。 - ولقد وسّع برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية حافظته ليضمن تمويلا إضافيا لأنشطة تدعم تكيف المجتمع المحلي مع ظروف تغير المناخ.
环境基金小额赠款方案扩大了它的组合,并获得了额外供资,用于支助基于社区的气候变化适应活动。 - وبالتالي، سيواصل البرنامج الإنمائي دعم مشاركة توكيلاو في برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية من خلال صندوق المحيط الهادئ للبيئة التابع للوكالة النيوزيلندية للمعونة الدولية والتنمية.
因此,开发署将继续通过新西兰国际发展署太平洋环境基金支助托克劳参与环境基金方案。 - وسيواصل البرنامج الإنمائي دعمه لمشاركة توكيلاو في برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية من خلال صندوق المحيط الهادئ للبيئة التابع لوكالة نيوزيلندا للتنمية الدولية.
开发署将继续支持托克劳通过新西兰国际发展局太平洋环境基金参加全球环境基金小额赠款方案。 - وتقوم الوحدة الخاصة، بالتعاون مع برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، بتوجيه هذه المنح عن طريق المنظمات غير الحكومية وهيئات المجتمع المدني المحلية.
特设局与全球环境基金小额赠款方案以及联合国项目事务厅合作,通过当地非政府组织和民间社会组织提供这些赠款。 - وفي عام 1999 ضم برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية جهوده إلى جهود " مؤسسة الأمم المتحدة " لطرح مبادرة للشراكة عنوانها " الإدارة المجتمعية للمناطق المحمية بغرض حفظها " (المبادرة).
1999年,全球环境基金小额赠款方案与联合国基金会共同努力发起题为 " 保护区养护社区管理 " 的合作倡议。 - يقوم حاليا أحد المجتمعات المحلية النائية المكون من 21 أسرة في غواتيمالا بتعلم كيفية حفظ أراضيه والاستفادة من الطاقة الشمسية وذلك بدعم من منحة تبلغ 098 19 دولار من برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية الذي ينفذه البرنامج الإنمائي وفقا للاتفاقات وينفذه المكتب في الميدان.
在危地马拉,由21户居民组成的一个偏远社区正在学习如何保全土地和利用太阳能,该项目由全环基金小额赠款方案提供19 098美元赠款支持,由开发署实施,项目厅具体执行。 - ويوصي المنتدى أيضا بأن تستفيد مشاريع المنح الصغيرة الأخرى من خبرة ومعرفة برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية وبإقامة صلة أقوى بين الجهود الهادفة لتعزيز قدرات منظمات الشعوب الأصلية وجهود البرنامج الإنمائي الرامية لتعزيز مشاركة الشعوب الأصلية في العمليات الوطنية المتعلقة بالسياسات.
论坛还建议其他小额赠款计划利用全球环境基金小额赠款计划的经验和知识,并建议在加强土着人民组织能力的努力与开发署旨在加强土着人民参与国家政策进程的努力这两者之间发展更巩固的联系。
如何用برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية造句,用برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية造句,用برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية造句和برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
